Mir Taqi Mir
These are my English translations of Urdu poems by Mir Taqi Mir...
Mir Taqi Mir, also known as Mir Muhammad Taqi, was an Urdu poet of 18th century Mughal India. He is considered one of the foremost poets of the Urdu language.
Couplets
by Mir Taqi Mir
loose translations by Michael R. Burch
Sharpen the barbs of every thorn, O lunatic desert!
Perhaps another hobbler, limping by on blistered feet, follows me!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
My life is a bubble,
this world an illusion.
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Selflessness has gotten me nowhere:
I neglected myself far too long.
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
I know now that I know nothing,
and it only took me a lifetime to learn!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Love's just beginning, so why do you whine?
Why not wait and watch how things unwind!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Other translations by Michael R. Burch:
Jaun Elia
Mirza Ghalib
Gulzar
Ahmad Faraz
Faiz Ahmed Faiz
Rahat Indori
Allama Iqbal
Nasir Kazmi
Amir Khusrow
Rabindranath Tagore
The Best Translations of Michael R. Burch


