I love “honey-tongued, Sappho.” She is my touchstone also - especially when it comes to love poetry and imbuing it with passion, emotion and musicality.
Sappho, fragment 47
Eros harrows my heart:
wild winds whipping desolate mountains,
uprooting oaks.
- loose translation/interpretation by Michael R. Burch
I love “honey-tongued, Sappho.” She is my touchstone also - especially when it comes to love poetry and imbuing it with passion, emotion and musicality.
Sappho, fragment 47
Eros harrows my heart:
wild winds whipping desolate mountains,
uprooting oaks.
- loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Sappho was definitely honey-tongued and the "sweet-voiced" singer.
I imagine she's the most translated poet as well.
I like the pictures of her also. Although these are not real images, they all seem to capture her in some way. Well, at least, to my mind.
I like the pictures too.